اعتراض گسترده به ترجمه کتاب‌های اسرايیلی در مصر

تاریخ ۳۰ خرداد ۱۳۸۸ - ۰۷:۰۰ | عنوان: مصر



88.03.28
اقدام تازه وزارت فرهنگ مصر برای ترجمه آثار اسراييلي از جمله «آموس اوز» به زبان عربی و فروش و توزیع آن در کشور، با اعتراض گسترده فرهنگيان مصر مواجه شده است.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روزنامه مصری الیوم السابع، «ابراهیم ابو عوف» نماینده پارلمان مصر و از اعضای جنبش اخوان‌المسلمین شکایتی را به هیات رئیسه مجلس تحویل داده و از ریاست مجلس خواسته است، دکتر «احمد نظیف» نخست وزیر این کشور را براي اداي توضيحات به مجلس احضار کند.
وی در این باره گفت: «کاری که وزارت فرهنگ مصر انجام داده به حیثیت و آبروی ما ضربات شدیدی می‌زند، این اقدامات عقب‌نشینی گسترده‌ای است که فاروق حسنی وزیر فرهنگ مصر تنها برای رسيدن به ریاست یونسکو و جلب موافقت اسرايیلی‌ها انجام می‌دهد.»
ابو عوف در ادامه افزود: «گویی ایشان فراموش کردند رژیم صهیونیستی چه حملات وحشیانه‌ای را به برادران فلسطینی‌مان حتی تا همین روزهای اخیر انجام داده است. وزیر فرهنگ نباید صرفا برای این که به منصب ریاست یونسکو برسد همه چیز را فراموش کند و در برابر رژيم صهيونيستي تا این اندازه کوتاه بیاید.»
جمعی از نویسندگان مصری عضو اتحادیه نویسندگان و ادیبان مصر نیز با صدور بیانیه‌ای این اقدام دولت مصر را محکوم کرده و خواستار توقف هر چه سریع‌تر آن شدند.


نوشته‌ای از موسسه مطالعاتی و تحقیقاتی آفران - آفریقا و ایران
http://www.afran.ir

نشانی این صفحه :
http://www.afran.ir/modules/news/article.php?storyid=3003