Les livres du Burkina Faso
Catégorie : Livre
New Page 2
1.

Titre: Le Burkina Faso contemporain: Racines du présent et enjeux nouveaux
Numéro 26 de Cahiers Afrique

Auteur: Issiaka Mandé

Éditeur: Harmattan, 2012

ISBN: 2296136729, 9782296136724

Longueur: 357 pages

Aperçu: Le contexte du cinquantenaire du Burkina Faso suscite des interrogations sur les ferments de l'identité nationale et le vivre-ensemble. Appréhender les tendances lourdes auxquelles le pays fait face permet de comprendre les défis auxquels les différents acteurs sont confrontés au quotidien. Cette publication est le fruit de la collaboration entre chercheurs seniors et juniors issus des institutions nationales de l'enseignement supérieur et de la recherche du Burkina Faso (Centre national de la recherche scientifique et technique, universités de Ouagadougou et Koudougou) et du laboratoire Sociétés en développement, études transdisciplinaires (Sedet) de l'université Paris-Diderot (Paris 7). L'ouvrage propose avant tout un regard critique sur la trajectoire de l'Etat et de la société burkinabé. Il va donc au-delà des analyses sur les politiques de développement volontaristes qui caractérisent la plupart des études sur le Burkina Faso. Aussi, il explore les différentes facettes de l'histoire politique, de l'économie coloniale, des politiques culturelles et tente de cerner la richesse du patrimoine matériel et immatériel du pays.

 

2. Titre: J'aime mon pays le Burkina Faso: Pays des hommes intègres Pays d'hospitalité - (5 août 1960 - 5 août 2010)
Harmattan Burkina Faso

Auteur: Peter Humble

Éditeur: Harmattan, 2011

ISBN: 229645190X, 9782296451902

Longueur: 210 pages

Aperçu: Cet ouvrage est une satire. L'auteur, à travers ses textes, dessins et images qui servent d'illustrations, attaque les vices et les ridicules de son temps : les indépendances des pays africains, les conditions de vie et d'étude des étudiants de l'Université de Ouagadougou, les épreuves, surtout les tristes réalités de la vie.
 
3.

Titre Burkina Faso: parole d'ancêtre lobi : sorcières et araignées
Collection "Parole d'ancêtre"
Parole d'ancêtre

Auteurs
Patrick Kersalé, Biwanté

Rédacteur
Patrick Kersalé

Éditeur
Anako éditions, 1999
Original provenant de l'Université du Michigan
Numérisé 2 sept. 2010

Longueur 158 pages

Aperçu:
Le présent ouvrage présente des récits de la littérature orale des Lobi. L'Afrique noire, bien que ne possédant pas de littérature écrite, n'en détient pas moins un riche patrimoine de "littérature orale". Transmise de génération en génération, soit directement verbalement, soit par l'intermédiaire des tambours, publiquement ou au cours d'initiations spécifiques, elle est une littérature vivante. Même si elle véhicule des éléments de connaissance remontant à des temps immémoriaux (parfois plus de mille ans !), chaque nouvelle situation politique, économique ou événementielle, contribue à l'enrichir. Contes, légendes, mythes, épopées, énigmes, devinettes, charades, proverbes, chansons, chantefables, prières, incantations... autant de qualificatifs susceptibles de désigner la variété de ses formes. Littérature publique détenue par tout un chacun ou encore segmentée par une stricte réglementation de la tradition, elle est souvent objet de pouvoir pour qui possède sa connaissance. Chaque forme est dévolue à une ou plusieurs fonctions précises et le code de leur transmission spatio-temporelle est strictement réglementé par la tradition. Qu'il s'agisse d'éduquer, de jouer, d'initier, de rendre la justice, d'invoquer les esprits, de rendre hommage, d'entraîner la mémoire, il est toujours un mot ou un texte adapté appartenant à ce gigantesque patrimoine. La littérature collectée ici par Biwanté Kambou, auprès des hommes et des femmes de savoir, nous dépeint divers traits de la société lobi en particulier, par extension de l'Afrique occidentale ou plus largement encore de l'Afrique noire. Les nombreux récits d'animaux, dans lesquels l'araignée, le lièvre et l'hyène tiennent une place prépondérante, nous renseignent sur la morale et ne sauraient cacher la pertinence de leur rôle pédagogique ! Avec un disque compact contenant des récits en langue vernaculaire, de la musique et des ambiances sonores de la nature et de la vie quotidienne. Pour certains récits de ce livre, nous proposons au lecteur une plage d'écoute du disque ayant un caractère pertinent dans leur contexte.

^

4

Titre: La Situation Linguistique Du Burkina Faso

Auteur: Saskia Leissling

Éditeur: GRIN Verlag, 2011

ISBN: 3640842855, 9783640842858

Longueur: 36 pages

Aperçu: Seminar paper de l'ann e 2010 dans le domaine Fran ais - Sciences Sociales, imprim recto, note: 1,3, Philipps-Universit t Marburg (Romanistik), langue: Fran ais, r sum: Le Burkina Faso, galement connu comme l'ancienne colonie fran aise Haute-Volta, est un des pays le plus pauvre de l'Afrique. Alors que le nom du pays s'est chang pendant l' poque r volutionnaire, le pays a chang l'hymne national, le drapeau et la devise. Aujourd'hui, l'Unit, le Travail et la Justice composent la devise du Burkina Faso. L'histoire du pays est vaste et devrait tre situ e dans un contexte plus large. Le contenu de ce travail est la pr sentation de la situation linguistique du Burkina Faso. La colonisation et plus tard l'ind pendance, ont-ils influenc le statut de la langue fran aise au Burkina Faso ? Entre une soixantaine des langues locales, y a-t-ils des langues plus importantes pour le pays? La base compose les informations fondamentales sur la g ographie, la population, l'histoire et la politique du Burkina Faso. Ensuite la situation linguistique est analys e concernant les ethnies et les groupes de langues et les langues principales du pays. N cessaire est aussi le statut de la langue fran aise lequel est marqu par les coles bilingues.